Victorias con buen sabor

En japonés podemos expresar la idea de “ganar” de diversos modos. Existe la expresión idiomática “手にする” (“te ni suru”), que podemos traducir por “conseguir”, “hacerse con”, pero hoy quiero referirme al verbo “勝つ” (“katsu”), que traduciremos por “llevarse la victoria”, “ganar”, “triunfar”, “vencer”.
Entre los platos tí­picos japoneses que tengo el gusto de llevarme al estómago de vez en cuando está el “かつ丼” (“katsudon”). Se trata de un filete de carne de cerdo empanada dispuesto sobre un bol de arroz y sobre el que normalmente se pone un huevo semicrudo. La carne suele ir acompañada de algún tipo de salsa como la del “tonkatsu”. Es una comida que podemos encontrar fácilmente y a un precio bastante asequible.
Voy a ser generoso y voy a compartir con ustedes uno de los secretos de la oferta gastronómica de Kobe, el restaurante “吉兵衛” (“Yoshibei”), que encontraremos en los bajos de la galerí­a de Sannomiya. La única pega que le encuentro al lugar es que hay que comer en la barra y tiene sus horas punta. Es curioso pasar por allí­ a la hora del almuerzo y ver la enorme cola que se forma. Yo suelo ir fuera de ese horario (me temo que mi reloj biológico no conoce el sistema dual y es “made in Spain”) de modo que me evito el tener que esperar y puedo comer con algo más de tranquilidad. Es un placer ver al “sensei” y a su hijo preparando la comida.

Ocurre que los estudiantes y deportistas suelen ser muy aficionados a este plato, puesto que su nombre contiene el “katsu” y de ahí­ la superstición. Antes de un examen o de un partido importante nada mejor que un buen “katsudon”.

Recientemente existe una nueva versión de esta superstición que viene a favorecer a la empresa “Nestle”, que dicho sea de paso tiene una de las principales oficinas aquí­ en Kobe. Hablamos de su producto “Kit Kat”, conocido globalmente. Aquí­ su nombre se asocia a una contracción de la expresión “きっと勝つ” (“kitto katsu”), que podrí­amos traducir por “ganar con toda seguridad”.

3 Responses to “Victorias con buen sabor”

  1. neki says:

    Un poco rebuscado lo del kit kat. Sabia que en japon era supersticiosos, pero no sabia que tanto.

  2. An says:

    Pues cuando balla a una oposición me acordare de ello, 🙂 Un saludo enorme

  3. […] que tienen exámenes, ya que su nombre en japonés se asocia a Kitto Katsu, que como bien comentaba Javi en este post, significa “ganar con toda seguridad”. En la parte trasera de la caja se puede leer […]

Leave a Reply