Motomachi Vice

El sábado pasado se estrenaba en Japón la pelí­cula Miami Vice, una muestra más de la crisis enorme de ideas por la que Hollywood está pasando desde hace ya varios años. Ya no sólo nos martirizan con segundas partes o con guiones supuestamente basados en videojuegos (me pregunto si los que los escriben de verdad se molestan en enchufar la Playstation para ver de qué va el tema) sino que se anuncian cuartas partes de pelí­culas cuyo interés principal radica en el morbo de ver a sus protagonistas muchos años después (casos de pelí­culas como Rambo IV, Indiana Jones IV o Die Hard IV). Muy poquitas ideas y muy poquita vergíŒenza, pero en fin, no es mi intención tratar en profundidad ese tema aquí­. Además, eso que uno se ahorra en cine, que en Japón es bastante caro. Eso sí­, después no faltarán cantamañanas para decir que la culpa es de internet y del intercambio de ficheros…
El caso es que ayer vi en la puerta de una kouban (una de esas pequeñas oficinas de la policí­a, mini-comisarias, que hay en algunos puntos, estratégicamente elegidos, de las ciudades niponas) un cartel de la pelí­cula basada en la popular serie televisiva de los ochenta, aquella en la que Sonny Crockett y Ricardo Tubbs la liaban en Miami. Me llamó la atención que la policí­a publicite una pelí­cula, no sabí­a yo que eso es tarea de las fuerzas del orden, por mucho lema que le pongan: “no guns, no drugs”.
Japón es diferente…

10 Responses to “Motomachi Vice”

  1. Faboo says:

    Vaya, para ciertas cosas son únicos, desde luego XD

    El caso es que la crisis de Hollywood empieza a cansar un poco, estoy de acuerdo contigo. Lo malo es que ya no sólo son las tvseries o remakes de pelis antiguas sino que ahora llevan una temporada sacándole jugo a los “tebeos”, han visto la manada de “frikis” que somos (me incluyo) y han pensado en el dinero fácil dejando, en algunas ocasiones, la calidad de lado, muy de lado.

    ¿Querrá decir eso que “las buenas historias no venden”?

  2. dani says:

    Pon las fotos mas grandes macho que no se ve un pijo

  3. Vito says:

    Faboo, hoy mismo he visto V de Vendetta y la verdad es que esta sí­ que me ha gustado, pero son contadas las ocasiones en que últimamente una pelí­cula es original si tiene el sello de made in Hollywood. Yo creo que las buenas historias las cobran caras los guionistas y que a las productoras les sale más barato pagar un guión malo y barato y después bombardear al público con publicidad. De todos modos el culpable de que este cí­rculo vicioso no se rompa es el espectador, nosotros, que pagamos por ver esas pelí­culas. Si hubiera más espí­ritu crí­tico en este mundo igual las cosas cambiaban. Qué piensas tú?

    Dani, siento que no veas el cartel bien en la foto, pero lo que querí­a mostrar era la puerta de la pequeña comisarí­a.

    Saludos.

  4. Ale says:

    Que tal Yito y Vito…
    Saludos desde la tierra del gazpacho, las exageraciones y los 40 grados a la sombra en verano ^^
    Hace como mil años que os leo (vale, no tantos) pero este es el 1º mensaje que dejo.
    Comencé a leer el blog, cuando hablasteis de “The Hot Crews” y desde entonces os sigo en cada nuevo artí­culo… y he de decir, que habéis conseguido, que la visita a Motomachi… sea algo ineludible XD

    Y al tema de las pelí­culas y tal… yo hace años que no veo pelí­culas hollywoodienses. Hay multitud de tí­tulos (tanto antiguos, como nuevos) de todas las nacionalidades, como para tener que recurrir a los bodrios yankis, de mucho FX, mas publicidad y sobre todo “por dios y por la patria”… e incluso, hay pelí­culas yankis (casi todas antiguas y/ o de cí­rculos no comerciales) que son buení­simas.

    Eso si, olví­date de ir al cine (total no me gusta ^^) y por norma, verlas subtituladas (lo que prefiero) así­ que, como bien dices, solo hay que ser critico y no ver, lo que no quieres ver.

    Hasta la próxima y seguid así­.

  5. Aeris says:

    eso es cierto?? XD deben de estar muy contentos con la pelicula XD me parece tan raro q los japos hagan algo q pueda parecer fuera de lugar.. tan extraños como siempre

  6. Wix Rocks says:

    Pues que quieres que te diga Javi, la verdad es que llevo varios meses que no veo una nueva pelicula sin quedarme dormido por la mitad. Coincido contigo en que V de Vendetta tiene un gran final y en general está muy bien, pero tambien tienes peñazos estilo “Fantastic Four” (Los 4 Fantasticos). Creo que de estilo Marvel/DC la única que vi que realmente me dejó impresionado por el argumento fué Batman Begins, me esperaba MENOS argumento de esa pelicula y me sorprendió en parte. Y de las ultimas que están sacando pues supongo que Clerks 2 estará a la altura (aun no la he visto).

    De todas formas reconozco que soy integrante de esa gran masa de “culpables” de las americanadas que vemos ya que, en gran medida, me da morbo pensar en un Rambo IV o una nueva entrega de Indy.

    Pero supongo que hay piedras sagradas del cine ochentero que son intocables:

    ¿Por qué no hacen una segunda parte de Los Goonies? ¿De Explorers? ¿Una continuación a lo grande de Gremlimns? ¿Harry el Sucio RETURNS? ¿Desafio Total?… Mejor pensado, dejemos las originales como están…son insuperables.

    Creo que hacen falta más superproducciones al estilo Gladiator, con directores de gran renombre y con un guión concienzudo. Esperemos que nos ofrezcan pronto una digna sucesora de Blade Runner.

    Un saludo.

  7. Joanma says:

    Vito, las pelí­culas en Japón están dobladas o subtituladas en japonés?

    Saludos

  8. Vito says:

    Absolutamente todas las extranjeras que ponen en una gran pantalla están en versión original con subtí­tulos en japonés.
    Las que vemos por la tele suelen darnos la opción del dual, pero no he visto nada que nos saque más de una pelí­cula que el doblaje japonés… qué horror!!!.

  9. Aeris says:

    vaya! y yo que pensaba que lo de doblar las peliculas se hacia siempre en todos los paises!

  10. Joanma says:

    Yo pensaba que el doblaje era cuestión del número de espectadores potencial de una pelí­cula. Por ejemplo, aqui se doblan en catalán en cuentagotas, siendo 6 millones de “posibles” espectadores, pero en Japón el público potencial tiene que ser altí­simo.

    Tal vez lo que cuesta es expresar los diálogos y la actitud de los personajes segun la manera de pensar de los japoneses (ahora me acuerdo de la secuencia del anuncio de whisky en “Lost in translation”, donde Bob Harrys alucina con las megatraducciones que hacen de sus frases cortas)

    Saludos

Leave a Reply