Motomachicakeblog
twitter facebook rss

Gosanpai

El Gosanpai es la reverencia que los japoneses hacen en sus templos.
Cualquier extranjero que pase por aquí­ podrá presenciar ese pequeño ritual en el se siguen los pasos que veis en este esquemita que fotografié en el templo de Ikuta, en Sannomiya. A ver, os lo resumiré:

1º. Insert coin, como en las maquinitas. Hay que echar una monedita en un cajón habilitado para ello (este paso no está reflejado en el esquemita, ejem…)

2º. Se hace una primera reverencia, de 90 grados.

3º. Repetimos la reverencia, de 90 grados again.

4º. Ahora extendemos los brazos a la altura del pecho y damos dos palmaditas.

5º. Nueva reverencia de ángulo de 90 grados.

Bueno, ya veis que en cada sitio tienen sus costumbres. Lo de la moneda no me parece mejor ni peor que lo de pagar por ponerle una velita a San Pancracio, porque es más o menos lo mismo.

Bueno, Ikuta Jinja está en donde empieza Sannomiya, un poco al norte de la lí­nea JR, que divide Kobe como un ecuador. Este templo está bastante reconstruí­do, porque el gran terremoto de 1995 fue muy duro con esta zona de la ciudad.

Personalmente me gusta mucho pasear por allí­ cuando tengo un rato libre, es un lugar muy tranquilo y muy bonito.

Actualmente es más pequeño que en sus orí­genes, porque el centro de Kobe creció a su alrededor. Pero tiene bastante importancia histórica; se trata de uno de los templos sintoí­stas más antiguos del paí­s.

Fue fundado por la emperadora Jingu, al principio del siglo tercero, para adorar al dios Wakahirume. Fue usado posteriormente como la base de un festival de bienvenida para los guerreros que lucharon en el último intento de invasión a Corea. Era uno de los tres templos sintoí­stas establecidos por aquel tiempo, junto a Hirota Jinja y Nagata Jinja.

Una vista de la entrada desde el edificio principal.

El núcleo de Ikuta Jinja. Un señor acaba de realizar el Gosanpai.

La luna de otoño en el atardecer en Kobe.

 JR三宮駅から、徒歩で10分ほどの繁華街の中に生田神社があります。JR神戸駅のすぐ近くにある湊川神社と並ぶ、お正月の初詣スポットです。御利益は、縁結び、健康長寿、商売繁盛、など。震災時にはかなりの被害を受けたそうですが、写真に見るようにきれいに復興しています。駅にも近く、まわりは繁華街とあって、いつも、参拝に来る人・かくれんぼする子供なんかがいます。
 今日の写真にある、”ご参拝の作法”ですが、生田神社にあったものです。ちょっとレトロな感じでいいですね。Vitoと初めて日本の神社に行った時に、例の、”パンパン
(お参り)はドウスルノ?”と聞かれ、困った思い出があります。幸い、その神社にも写真のような作法の看板があったので、何事もなかったかのように教えられたのですが、いやはや、日本人としてちと恥ずかし、でした。
でも、神社と寺のちがいとかって答えられますか?さっき聞かれたのですが、私がうっっ。。。とつまったので、Vitoはカタカタとネットで検索し始めました。お役に立てず、スミマセン。。。

facebook comments:

4 thoughts on “Gosanpai

  1. Oh, nadie escribe mensajes!!
    Muka!!!!

    Like or Dislike: Thumb up 0 Thumb down 0

  2. Buenas! Me acabo de encontrar con la web via http://www.espaciojapon.com y desde aquí­ os doy ánimos a seguir y a que visiteis nuestro blog, que también hemos estrenado hace nada :). También somos una pareja internacional, pero aún no tenemos la suerte de poder vivir juntos… pronto, pronto! ínimos!

    Like or Dislike: Thumb up 0 Thumb down 0

  3. Gracias, Jonatin, he pasado por vuestro blog y parece interesante.
    Con fotos quedará muy bonito.
    ínimo con el blog y con la relación!.
    Un saludo desde Kobe a Cataluña.

    Like or Dislike: Thumb up 0 Thumb down 0

  4. Muy bonito lugar me encantaria ir por alli.
    Slds Onickel

    PING:
    TITLE: Motomachi Cake  元町ケーキ
    BLOG NAME: Motomachi Cake  元町ケーキ
    […] Ikuta Jinja:

    <embed src="http://www.youtube.com/v/f-b6ZQEEdf0&quot; type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350"></embed>

    Ya veis, algunos japoneses aprovechan cualquier […]

    Like or Dislike: Thumb up 0 Thumb down 0

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Submitted in: General |