Archive for the ‘Nosotros’ Category

Tadaima…

Monday, February 27th, 2006

Bueno, esperemos que esto empiece a funcionar de nuevo. Os queremos pedir disculpas a todos los que habéis estado intentando acceder al blog en estos dí­as, porque parece ser que el servidor de bitacoras.com ha estado un poco liadillo.
Cada vez que intentábamos subir algo nuevo al blog era un intento en vano. Al resto de blogs alojados en el mismo servidor creo que les ha pasado más o menos igual.

Durante estos dí­as hemos estado pensando en mejorar un poquito el blog, porque algunos amigos nos comentaron que la descarga de la página a veces es un poco lenta. Por eso queremos conocer vuestra opinión. Puesto que no queremos dejar de usar nuestras fotos y videos qué os parecerí­a que el blog sólo mostrara un post en su página principal?.

Este Doraemon de la foto es uno de nuestros muñequitos huérfanos adoptados de Motokotown :-p . Es una hucha y creo que costó unos 100 yenes. Creo que es una hucha mágica, porque metemos monedas de 500 yenes que desaparecen misteriosamente en pocos dí­as. Yito asegura no saber nada del asunto…

Kikoku

Saturday, January 14th, 2006

Tadaima!!!

¿Qué tal?, ¿cómo ha ido todo?, esperamos que muy bien para todos.
Ya estamos de vuelta en Kobe, se acabaron nuestras vacaciones :’-(

Acabamos de llegar y estamos bastante cansados, pero querí­amos deciros que ya estamos aquí­ y que seguiremos escribiendo nuestro blog desde ya.

Atrás quedaron los cielos azules de España. Hoy nos recibí­a un Japón más gris de lo usual y con lluvia, mucha lluvia. Eso sí­, las temperaturas han subido muchí­simo (ahora es madrugada y fuera hay una temperatura de 7 grados).

Os dejamos un par de fotos tomadas desde el avión. La primera es todaví­a de España, con ese azul intenso tan especial. La segunda es de momentos antes de tomar tierra en Japón, pero aún a una altura considerable, lejos de las nubes grises.

A propósito, el perrito del banner de arriba es por el Inudoshi, el año del perro, que es el que corresponde a este nuevo 2006.

Un saludo a todos!.

El invierno desde casa

Tuesday, December 6th, 2005

Definitivamente llegó el frí­o a Japón. Hoy nevó intensamente en Kyoto. A Kobe todaví­a no llegan las nieves, pero el cielo se ve más claro que nunca y cuando uno va en la bici los ojos se te llenan de lagrimitas de la rasca que hace.

Esta es una foto de la pantalla de mi teléfono con el “weather report” para mañana. Es un servicio opcional de Vodafone, pero funciona bastante bien, es muy fiable. Para mañana parece que tendremos máximas de 10 grados y mí­nimas de 6, con un 30% de posibilidades de precipitaciones. Por el norte dice que lloverá y aconseja llevar paraguas, por eso el dibujito, y por la zona de la montaña es posible que nieve.

 さむいですねー。
 秋から冬にかわる時、夜にハッと気付くのが、ライトアップされているタワーや、遠くのビルの明かりが鮮明に見えることです。気温が下がると夜の景色が色濃く鮮やかに見えるのは何ででしょう。何かの現象ですか?
 私たちがスポーツジムに行くとき、横目で神戸タワーを見るのですが、ここ最近寒さがぐんと増して、よりタワーのオレンジ色が強くなったように思います。しかししかし、この寒さの中、たとえ5分で着くとは言え、21時・23時のチャリンコ・風スースーのジャージではきびしいです。シャカシャカを買わないと。

Hoy os ponemos un par de fotos hechas desde nuestro edificio. La primera la hizo Yito esta tarde, desde la azotea. El cielo parece de fuego y a contraluz vemos la silueta urbana de Kobe.

Esta otra la saqué hace un rato yo desde la terraza. Se ven dos niveles de la autopista, al fondo el Oriental Hotel y a la izquierda se adivina la Kobe Tower. El tamaño de la foto no permite ver las estrellas que hoy brillan con una fuerza inusual. A la derecha del hotel se ven un poquito los mástiles del Nippon Maru. Gélida debe estar el agua del puerto…

上 マンションから山側を見た、今日の夕暮れ。
下 海側にあるベランダから。日本丸が小さく見えてます。

Se oyó el murmullo de Tokyo en Kobe

Monday, December 5th, 2005

Algunos de los que nos leéis quizás también leáis otros blogs, y entre esos blogs quizás esté el que escribe Kensuke, un chico de Tokio que hace ya algún tiempo se fue a Argentina para poner en sus venas algo de sangre latina.
El blog de Kensuke, del que abajo tenéis una imagen, se llama Murmullo de Tokio y nosotros os lo recomendamos enormemente.

 こんばんはー。すっかり真冬になりましたね、寒い寒い!
 昨日も雨と風でかなり寒かったのですが、kensukeさんとの楽しい出会いがありました。彼とは、私たちがMotomachiCakeを始めてからお互いのブログで知り合い、それぞれコメントをしていたのですが、今回、東京のKensukeさんが関西に来られる用事があって、それなら一度会いましょうということになったのです。アルゼンチンに滞在していたこともある彼は、スペイン語が上手で(もちろんアクセントもアルゼンチンのものです。スペインのスペイン語と中南米のそれとは聞こえ方が違うのです。)サッカー、アルゼンチン・スペインの生活、これからの夢なんかについて、いろいろと話をしました。初めて会ったという感じがしないくらい、気を使わず自然におしゃべりができて、Vito・Yito共に楽しく過ごせました。
↓これがKensukeさんのブログ:Murmullo de Tokio です。全てスペイン語で書かれていますが、写真もあるので、一度見てみてくださ~い。
(上のVitoコメント部分の、ピンク色文字をクリックすると見れます。)

Nosotros contactamos con él ya hace algunas semanas, a través de los comentarios de ambos blogs. Casualmente Kensuke estuvo el pasado fin de semana en Kansai para visitar a sus amigos y ayer domingo reservó algunas horas para venir a Kobe y encontrarse con nosotros.

Ayer hizo un dí­a lluvioso, con viento y frí­o, mucho frí­o. Quedamos con él a las 12, a eso del mediodí­a japonés, esa hora a la que yo soy incapaz de comer cualquier cosa que no sea un bollito con café. Así­ que como él tampoco tení­a mucha hambre todaví­a fuimos los tres a charlar delante de un moccha calentito del Starbucks de Harbor Land.

Tengo que decir que el español de Kensuke es bastante bueno, con acento argentino, por supuesto. Hablamos mucho y pudimos conocernos mejor. Es una persona interesante y se puede hablar de cualquier tema con él. No parecí­a que fuese la primera vez que nos encontrábamos.

Cuando pasó algo de tiempo le preguntamos qué querí­a comer, a lo que nos respondió que le gustarí­a probar el Akashiyaki, un tipo de takoyaki especial de Hyogo, en concreto de Akashi, lugar que le da el nombre, y que se come con sopa. Así­ que fuimos al Mosaic, donde hay un pequeño restaurante que sirve este plato. Aquí­ podéis vernos a Kensuke y a mi con un cuenco de Akashiyaki:

 下の写真は、Kensukeさんのリクエストで行った、明石焼(だしで食べるたこ焼き)のお店で撮ったもの。左がVitoで右がKensukeさん。
 ここで、焼肉丼セット・明石焼3ヶ付 を食べたのですが(明石焼になぜ焼肉丼なのかは不明)途中で、Vitoが焼肉をのどにつまらせてしまって、顔を真っ赤にしてたんです。何がおこったのかわからず、Yitoもkensukeさんもそれはもうびっくりしました。Vitoいわく、息苦しくはなかったんだけど、吐き出す訳にもいかず、がまんしていて赤くなったそうですが、Yitoはあまりにもびっくりしすぎて、その後もしばらく心臓がドドン、ドドンと落ち着きませんでした。はぁー、思い出してもドキドキします。

El almuerzo tuvo su momento delicado, cuando yo, Vito, me atraganté un poquito con el yakiniku. Mi cara se puso roja como un tomate de esos que se usan para el gazpacho, y Yito y Kensuke pusieron cara de preocupación, pero no pasó nada, aunque yo creí­a que el Akashiyaki que ya tení­a en el estómago querí­a volver al plato… jejeje, ahora risas…

Después de comer dimos un paseo por el Mosaic, con lluvia real y nieve artificial, y frí­o, mucho frí­o. Muy navideño el ambientillo ya. Aquí­ abajo una fotito del momento con Yito y Kensuke, que no soltó el paraguas ni un momento :-p .

En la foto grande estamos Kensuke, su paraguas y yo, con el Nippon Maru al fondo.

上 神戸港にあるモザイクにて。雨にもかかわらず、たくさんの人でした。
下 デコレーションのクリスマスツリー横で。空の色がかなりヤバイです、この後大雨でした。上下の写真は、Kensukeさん・傘を手放さず、です。:-p (←スペインではこの顔文字を書きます。頭を左にかたむけて見てください。pがあっかんべぇーをしている図です。)

Kensuke, lo pasamos bien ayer, fue un encuentro muy interesante. Tienes dos amigos en Kobe que esperan que puedas cumplir todos tus planes.
Ganbare!!!.

Kensukeさん、またお会いできる日を楽しみにしています。いろいろとうまく行くといいですね、animo!

Un poco de historia

Friday, October 28th, 2005

実家の滋賀へ、ここ2、3日いました。つい先日、両親が大掃除をして、使っていなかった押入れから、なつかしの写真が出てきたとのこと。さっそく見てみると、おおっ、赤ん坊Yitoが!もちろん、その写真の中の両親も若いわけで、今の自分と年齢が変わらない写真の親を見て不思議でした。彼らが20代の頃の写真も見たのですが、白黒で、写真のサイズも小さく、その古さがかえってかっこよかった。ちなみに、Vitoは黒髪ですが、子供の頃は金髪だったそう。色が変わるんですって。へー。

Yito en los brazos de su mami. Ya por aquel entonces buscaba la pose en las fotos la tí­a.

Yito uniformada con bolsito mariconil de Candy Candy.

Bueno, ahora yo, Vito.
Habéis visto a la Yito en las fotos de arriba?, jo, quien la visto y quien la ve. Era taco de pequeña, prácticamente una niña, dirí­a yo.
En fin, el tiempo, que tiene estas cosas. Un dí­a estás ahí­ tan tranquilo con tus “clí­ de famobi” y tus “aragamboi” y de repente te ves de currante
y ya no hay muñequitos ni historias…

En fin, que como anda el Betis chungui y encima cuando está menos chungui llega Rubinos Pérez y la lí­a, pues para subir los ánimos os mando esta fotito del “mostro del Puerto” que aparece entrevistado en la revista World Soccer Digest de esta semana.

Saludos a todos, chavalines!.